W sobotę, 28 lutego 2026 roku, Szef Sztabu Generalnego Sił Obronnych Izraela (hebr. ראש המטה הכללי, ang. Chief of the General Staff), naczelny dowódca Israel Defense Forces (IDF), generał porucznik (hebr. רב־אלוף, ang. Rav Aluf), אייל זמיר (Eyal Zamir), wygłosił oświadczenie w związku z rozpoczęciem szeroko zakrojonej operacji wojskowej przeciwko celom w Iranie. Wystąpienie zostało opublikowane w dniu rozpoczęcia operacji – w oficjalnych kanałach IDF – jako komunikat skierowany do obywateli Izraela oraz opinii międzynarodowej.

Moją uwagę zwróciły szczególnie dwa fragmenty tego oświadczenia, które stanowią przykłady dobrze znanych oksymoronów – pierwszy:
„Szabat szalom. Siły Obronne Izraela oraz armia Stanów Zjednoczonych rozpoczęły szeroko zakrojoną, wspólną i skoordynowaną operację, której celem jest znaczące uderzenie w irański reżim terroru oraz jego zdolności.” (שבת שלום. צהל וצבא ארצות הברית יצאו לפעולה רחבה, משותפת ומתואמת, במטרה לפגוע משמעותית במשטר הטרור האיראני וביכולות שלו.). – innymi słowy, siły obronne atakują, w celu obrony.
I drugi fragment:
„Nasza polityka jest jasna. Odcinamy zagrożenia już na etapie ich powstawania. Nie pozwolimy irańskiemu reżimowi terroru uzbrajać się, budować swojej siły ani zwiększać zagrożenia dla bezpieczeństwa Państwa Izrael.” (המדיניות שלנו ברורה. אנחנו גודעים את האיומים עוד בהתאהבותם. לא ניתן למשטר הטרור האיראני להתחמש, לבנות את כוחו ולעבות איום לביטחון מדינת ישראל.).
– żeby posłużyć się tu dobrym przykładem – to tak, jakby karać kogoś za to, czego nie zrobił i wcale nie wiadomo, czy w ogóle zrobi. Przypomina to scenariusz filmu „Minority Report” (pol. Raport mniejszości) z 2002 roku w reżyserii Steven Spielberg.
Mówiąc jeszcze inaczej, potencjalnie każdy może być złodziejem, w związku z tym wsadźmy wszystkich do więzienia, no bo przecież potencjalnie mogą być złodziejami.
Źródło: https://www.youtube.com/watch?v=JEGHmIIpR6M